Komma foran fordi

Image showing Komma foran fordi

Står du med et komma og ordet fordi, så sæt det komma FORAN fordi – ALTID:

Det er, fordi jeg ikke har tid
Hun skreg, fordi hun blev forskrækket.

Men mange sætter det efter fordi. Hvorfor? Der er flere bud (og her bliver det lidt nørdet. Hvis du ikke gider de lange forklaringer, så spring ned til sidste afsnit):

Fordi at lurer i baggrunden

Én forklaring handler om forbindelsen fordi at, som er helt almindelig i talesproget – men som betragtes som en fejl og derfor sjældnere bruges i skrift.

Og så handler det om, at vi i skolen får banket ind i hovedet, at der skal komma foran at (hvis man bruger startkomma), fx:

Hun siger, at hun ikke har tid.
Hun siger, at hun blev forskrækket.

Og der skal også komma, når at udelades:

Hun siger, hun ikke har tid.
Hun siger, hun blev forskrækket.

Det er muligt, at vi forestiller os et udeladt at i fordi-sætningerne og derfor kommer til at lave den fejl at sætte komma, hvor (vi forestiller os, at) at mangler:

Det er fordi, jeg ikke har tid.
Hun skreg fordi, hun blev forskrækket.

Fordi vs. derfor

En anden forklaring illustreres bedst med disse eksempler (bemærk, hvor kommaerne står):

Det er derfor, jeg ikke har tid.
Det er, fordi jeg ikke har tid.  

Derfor i den første sætning er et biord (adverbium), der hører til hovedsætningen (man kan høre, de hører sammen: “det er derfor”), og kommaet skal så sættes EFTER derfor.

Fordi er et bindeord (konjunktion), en ledsætningsindleder, og kan kun høre til ledsætningen (“fordi jeg ikke har tid). Derfor sættes kommaet i det andet eksempel FORAN fordi.

Da sætningerne med derfor og fordi ligner hinanden meget, er det muligt, at fejlen med komma efter fordi skyldes, at man tolker fordi som et adverbium, der tilhører hovedsætningen, på samme måde som derfor i eksemplet over.

Komma før fordi og efter derfor – nem huskeregel

Sæt kommaet, så fordi og derfor står i den sætning, hvor det naturligt synes at høre til – hvor det lyder rigtigt, hvis sætningen står alene:

Det er,    fordi jeg ikke har tid
Det er fordi,           jeg ikke har tid 

Det er derfor,         jeg ikke har tid
Det er,    derfor jeg ikke har tid

 

Please follow and like us:
error

5 nemme kommaregler

Image showing 5 nemme kommaregler

Komma foran men

Det er ALDRIG forkert at sætte komma foran men. Så gør det. Det er det nemmeste:

Jeg kommer, men jeg bliver forsinket.
Jeg kommer, men bliver forsinket.

Komma foran at

Sæt IKKE komma foran at, hvis at efterfølges af et udsagnsord:

Det er forbudt at træde på græsset.
Jeg lover at komme til tiden.

Komma foran og

Sæt komma foran og, når der både er (G)grundled og (U)udsagnsled på hver side af og‘et:

(G)Peter (U)elsker at strikke, og (G)han (U)elsker at svømme. MEN:
(G)Peter (U)elsker at strikke og (U)elsker at svømme.
(G)Peter (U)elsker at strikke og svømme.

Komma foran hv-ord

Sæt komme foran hv-ordet, men IKKE før der bagefter:

Han spurgte, hvor mange der kom.
Han spurgte, hvor mange af de valgte til bestyrelsen der kom.

Komma i opremsninger

Sæt IKKE komma foran og‘et sidst i en opremsning:

Jeg tager brød, ost og vin med.
Vi kan tilbyde at lave maden, levere den og servere den for jeres gæster.

 

LÆS MERE
Skal der altid komma foran fordi? Få svaret her.

 

Please follow and like us:
error

Hvem er Mette Vuns?

Image showing Hvem er Mette Vuns?

– og hvorfor er hun så hurtig på aftrækkeren?

Da jeg i sin tid skrev Sproghjørnet i Politiken, fortalte den tidligere, mangeårige redaktør P.H. Traustedt mig, at han engang havde fået spørgsmålet:

Hvor stammer udtrykket Mette Vuns (Wuns/Vons) fra?

Mette Vuns er immigreret fra England

Svaret er, at hun kommer fra England, og at hun er fulgtes med nogle sømænd til Danmark. Og så er hun slet ikke er en person.

(Ifølge Danmarks Statistik findes der da heller ingen i Danmark ved navn Mette Vuns/Wuns/Vons – faktisk findes Vuns/Wuns/Vons slet ikke som efternavn).

Mette Vuns er nemlig opstået som en lydlig fejltolkning af udtrykket med det vons, som betyder ”med det samme”, ”øjeblikkeligt”, ”straks”.

Med det vons = at once

Og nu til det med sømændene, for så vidt vides, kommer udtrykket af det engelske at once og er blevet indført til Danmark i starten af 1900-tallet af danske sømænd, der havde været i England (ordnet.dk/ods). Udtalen ligner jo også en del.

Mette Wuns som pelikan

Til de tv-julekalender-interesserede læsere skal det nævnes, at udtrykket i formen Mette Wuns blev brugt som navn på en ”eksprespelikan” i Nissernes Ø fra 2003 med Nissebanden.

Det var den med Flemming Jensen som Lunte og Søren Pilmark som den islandske fitnisse Figur Figursson. (Den blev genudsendt i 2008 og i 2017).

Please follow and like us:
error