af Gitte Hou Olsen | apr 22, 2018 | Engelsk i dansk
Læs min artikel om engelske undersættelser fra magasinet Danes Worldwide, marts 2018, her: “Hans hår blæser mig væk” Eller: hvordan helt uvidenskabelig research på direkte oversatte engelske udtryk i det danske sprog afslørede et bundløst dyb af...
af Gitte Hou Olsen | jan 22, 2018 | Engelsk i dansk
Så er der nye fjollede udtryk på bloggen. Opfundet af sproglige fornyere, der inspireres af Vestens førende, engelsksprogede kultur. Og bare rolig, hvis du hader de nye udtryk – eller oversættelseslån – varer det sikkert ikke så længe, før du ikke lægger mærke til dem...
af Gitte Hou Olsen | okt 15, 2017 | Engelsk i dansk
I tæt samarbejde med populærkulturen er Google Translate og uopmærksomme sprogbrugere godt i gang med at sende det ene direkte oversatte engelske udtryk efter det andet ucensureret ud i det system af ord, vi kalder det danske sprog. Jeg bliver revet lidt med af...
af Gitte Hou Olsen | sep 19, 2017 | Engelsk i dansk
Der er halvgode oversættelser, og så er der de seriøst bizarre direkte oversættelser af engelske udtryk til dansk, som synes at sprede sig med raketfart i sproget. Nogle af dem giver meget lidt mening, hvis ikke man kender det oprindelige udtryk. Den vokser på mig Den...